FAQ

If the question you want to ask is not here, please submit it via the Contact page or better yet, go to our Forums for the fastest response.

When will you release the next chapter of [manga title here]?
When we can. We do these in our free time and that means there isn’t an exact date or frequency for our releases. Comments/emails asking about this will be automatically deleted. If you want faster releases you can help us by joining our staff.
Do you scanlate licensed manga?
No, we won’t scanlate a manga into a language it is already licensed in.
May I host your projects on my site/forum/etc?
As of Jan. 12, 2008, we’re ceasing to give permission to other sites to host our releases. Why? Because there’s already too many of them out there! What’s the point in having 50 or more sites hosting the same releases?

For sites what we’ve given permission to before the above date, you will still be able to host our releases provided you still follow our guidelines below:

  1. When the manga becomes licensed, please stop hosting it.
  2. Link back to us.
  3. Give us a 1 week grace period (AKA don’t post our releases until a week after we release them.) This is so that visitors can visit our site for the latest releases.
  4. Keep the credits page and do not alter the scans in any way.
  5. Sites who force users to ‘donate’ for premium status or any status, so they can download manga are forbidden to host our releases.
Are you open for joint scanlation projects with another team?
Right now, we’re not accepting joint projects because we have too many at the moment. When we finish some of our current ones, then you can go ahead and ask us.
Can I request a manga title for you to scanlate?
That depends on a few factors. One, if we have scans of the manga you want, or we have a hardcopy of it. Two, if there are staffers willing to work on it. And three, if it’s not being scanlated by anyone else. A good idea is to post your request at the Requests Sections of the forum.
What are the duties of editor/proofreader/scanner/etc.? What do they have to do?
For more information on the types of scanlation jobs, please click here.
What are the status that is listed beside each chapter? Which comes first or last?
Here are the status and order in which each chapter status is display:

  1. Being Scanned - We’re still scanning the manga.
  2. In Translation - the chapter is currently being translated
  3. Being Proofread - the chapter is currently being checked for spelling errors, grammar and missing stuff
  4. Being Edited - the chapter is currently being cleaned and typesetted
  5. Being QCed - the chapter is currently being checked for errors in translation, proofreading or editing
Can I retranslate your scanlations to another language?
Depends. We only give out permission to one group per language. So whoever asks us first about translating to another language will be given permission. Here are the languages that our scans will be translated to: French, German, Italian, Vietnamese, Polish, Russian.
Also, a few guidelines:

  1. Our credits page and recruitment page will be included for each of your
    releases.
  2. On YOUR credits page, the scanner should the the name of OUR scanner, and
    the editor should be the name of YOUR editor WITH the name of OUR editor
    (since we cleaned and stuff), and the translator should be the name of YOUR
    translator WITH the name of OUR translator (since you’re going to translate
    to [language here] using OUR translations)
  3. Link to our website on each of your project pages that uses our scans.
One of your download links in broken! What do I do?
If the link is hosted on the Divshare server, please wait a few hours because they do have regular server maintenance. If it doesn’t work after a few hours, try again after two days. If that still doesn’t work, contact us.
What series is the Recruitment page from?
Shiawase Kissa Sanchoume
What series is the image for your Anniversary image come from?
Read here.

Comments are closed.